Ocena brak

COLEMAN MARION MOORE

Autor /bolek3 Dodano /15.02.2012

COLEMAN MARION MOORE, ur. 10 III 1900 w Brooklynie
(New York), amer. tłumaczka i popularyzatorka literatury
polskiej. Nauczyła się sama języka pol. i wraz z mężem,
Arthurem Pruddenen C., prowadziła działalność recenźyjną
propagującą pol. książki, 1950-63 redagowała „Alliance Journal",
w którym ogłosiła swój prżekł. Flisa S.F. Klohowica
(1958); opracowała bibliografię ang. przekładów literatury
polskiej (1963). Książki swe wydawała wraz z mężem własnym
nakł. (Cherry Hill Books, 1963-73). Dorobek przekładowy C.
obejmuje Marię A. Malczewskiego (1935), Śluby panieńskie
A Fredry (1940), Balladynę (1960) i Mazepę (1966) Słowackie-
-go, amer. nowele Sienkiewicza (pt. Western Septet 1973),
wspomnienia: R. Dyboskiego (Seven Years in Russia and
Sybeńa 1971) i S. Wiśniowskiego (America: A Hundred Years
Ago 1972). Ogłosiła wybór materiałów Polish Folklore (1957),
monografię Young Mickiewicz (1956) i Fair Rosalind, the
American Career of Helena Modjeska (1969), piękny szkic
o Modrzejewskiej i Sienkiewiczu Wanderer Twain (1964).
Autobiografię pt. Apologia pro vita sua ogłosiła w Perspectives
7/9 (1972), opracowała też 3 t. wspomnień Journey into Anoth er
World. Otrzymała nagrodę pol. Pen Clubu (1971).

Wiktor Weintraub, Julian Krzyżanowski

Podobne prace

Do góry